Słowo po angielsku (905)
Biblia po Angielsku/ The Bible in English – 19:00
Tym działem, codziennie, otrzymasz na swój telefon fragment Pisma Świętego w języku angielskim./ In this chapter, every day, you will receive on your phone excerpt of Holy Bible in English.
np. Genesis 1, 1 - 5 „The Story of Creation. 1In the beginning, when God created the heavens and the earth 2and the earth was without form or shape, with darkness over the abyss and a mighty wind sweeping over the waters. 3Then God said: Let there be light, and there was light. 4God saw that the light was good. God then separated the light from the darkness. 5God called the light “day,” and the darkness he called “night.” Evening came, and morning followed—the first day”.
„While the Israelites were in the wilderness, a man was discovered gathering wood on the sabbath day. 33Those who caught him at it brought him to Moses and Aaron and the whole community. 34But they put him in custody, for there was no clear decision as to what should be done with him. 35Then the LORD said to Moses: This man shall be put to death; let the whole community stone him outside the camp. 36So the whole community led him outside the camp and stoned him to death, as the LORD had commanded Moses”.
„If it is an individual who sins inadvertently, this person shall bring a yearling she-goat as a purification offering. 28And the priest shall make atonement before the LORD for the one who erred, since the sin was inadvertent, making atonement for the person to secure forgiveness. 29You shall have but one rule for the person who sins inadvertently, whether a native-born Israelite or an alien residing among you. 30But anyone who acts defiantly, whether a native or an alien, reviles the LORD, and shall be cut off from among the people. 31For having despised the word of the LORD and broken his commandment, he must be cut off entirely and bear the punishment”.
„If through inadvertence you fail to do any of these commandments which the LORDhas given to Moses— 23anything the LORD commanded you through Moses from the time the LORD first gave the command down through your generations— 24if it was done inadvertently without the community’s knowledge, the whole community shall sacrifice one bull from the herd as a burnt offering of pleasing aroma to the LORD, along with its prescribed grain offering and libation, as well as one he-goat as a purification offering. 25Then the priest shall make atonement for the whole Israelite community; and they will be forgiven, since it was inadvertence, and for their inadvertence they have brought their offering: an oblation to the LORD as well as their purification offering before the LORD. 26Not only the whole Israelite community but also the aliens residing among you shall be forgiven, since the inadvertent fault affects all the people”.
„There is but one statute for you and for the resident alien, a perpetual statute throughout your generations. You and the resident alien will be alike before the LORD; 16you and the alien residing with you will have the same rule and the same application of it. 17The LORD spoke to Moses: 18Speak to the Israelites and say to them: When you enter the land into which I am bringing you 19and eat of the bread of the land, you shall offer the LORD a contribution. 20A round loaf from your first batch of dough you shall offer as a contribution. Just like a contribution from the threshing floor you shall offer it. 21Throughout your generations you shall give a contribution to the LORD from your first batch of dough”.
„If you make an offering from the herd—either a burnt offering, or a sacrifice, to fulfill a vow, or as a communion offering to the LORD, 9with it a grain offering of three tenths of a measure of bran flour mixed with half a hin of oil will be presented; 10and you will present for a libation, half a hin of wine—a sweet-smelling oblation to the LORD. 11The same is to be done for each ox, ram, lamb or goat. 12Whatever the number you offer, do the same for each of them. 13All the native-born shall make these offerings in this way, whenever they present a sweet-smelling oblation to the LORD. 14Likewise, in any future generation, any alien residing with you or anyone else in your midst, who presents an oblation of pleasing aroma to the LORD, must do as you do”.
„The LORD spoke to Moses: 2Speak to the Israelites and say to them: When you enter the land that I am giving you for your settlements, 3if you make to the LORD an oblation from the herd or from the flock—either a burnt offering or a sacrifice, to fulfill a vow, or as a voluntary offering, or for one of your festivals—to produce a pleasing aroma for the LORD, 4the one presenting the offering shall also present to the LORD a grain offering, a tenth of a measure of bran flour mixed with a fourth of a hin of oil, 5as well as wine for a libation, a fourth of a hin. You will do this with the burnt offering or the sacrifice, for each lamb. 6Alternatively for a ram you shall make a grain offering of two tenths of a measure of bran flour mixed with a third of a hin of oil, 7and for a libation, a third of a hin of wine, thereby presenting a pleasing aroma to the LORD”.
„When Moses repeated these words to all the Israelites, the people mourned greatly. 40Early the next morning they started up high into the hill country, saying, Here we are, ready to go up to the place that the LORD spoke of: for we did wrong. 41But Moses said, Why are you now transgressing the LORD’s order? This cannot succeed. 42Do not go up, because the LORD is not in your midst; do not allow yourself to be struck down by your enemies. 43For there the Amalekites and Canaanites will face you, and you will fall by the sword. You have turned back from following the LORD; therefore the LORD will not be with you. 44Yet they dared to go up high into the hill country, even though neither the ark of the covenant of the LORD nor Moses left the camp. 45And the Amalekites and Canaanites who dwelt in that hill country came down and defeated them, beating them back as far as Hormah”.
„And the men whom Moses had sent to reconnoiter the land and who on returning had set the whole community grumbling against him by spreading discouraging reports about the land— 37these men who had spread discouraging reports about the land were struck down by the LORD and died. 38Only Joshua, son of Nun, and Caleb, son of Jephunneh, survived of all the men who had gone to reconnoiter the land”.
„The LORD also said to Moses and Aaron: 27How long will this wicked community grumble against me? I have heard the grumblings of the Israelites against me. 28Tell them: By my life oracle of the LORD— I will do to you just what I have heard you say. 29Here in the wilderness your dead bodies shall fall. Of all your men of twenty years or more, enrolled in your registration, who grumbled against me, 30not one of you shall enter the land where I solemnly swore to settle you, except Caleb, son of Jephunneh, and Joshua, son of Nun. 31Your little ones, however, who you said would be taken as spoil, I will bring in, and they shall know the land you rejected. 32But as for you, your bodies shall fall here in the wilderness, 33while your children will wander for forty years, suffering for your infidelity, till the last of you lies dead in the wilderness. 34Corresponding to the number of days you spent reconnoitering the land—forty days—you shall bear your punishment one year for each day: forty years. Thus you will realize what it means to oppose me. 35I, the LORD, have spoken; and I will surely do this to this entire wicked community that conspired against me: here in the wilderness they shall come to their end and there they will die”.
Numbers 14, 17 – 25 „Now then, may my Lord’s forbearance be great, even as you have said, 18The LORD is slow to anger and abounding in kindness, forgiving iniquity and rebellion; yet certainly not declaring the guilty guiltless, but punishing children to the third and fourth generation for their parents’ iniquity.’ 19Pardon, then, the iniquity of this people in keeping with your great kindness, even as you have forgiven them from Egypt until now. 20The LORD answered: I pardon them as you have asked. 21Yet, by my life and the LORD’s glory that fills the whole earth, 22of all the people who have seen my glory and the signs I did in Egypt and in the wilderness, and who nevertheless have put me to the test ten times already and have not obeyed me, 23not one shall see the land which I promised on oath to their ancestors. None of those who have spurned me shall see it. 24But as for my servant Caleb, because he has a different spirit and follows me unreservedly, I will bring him into the land which he entered, and his descendants shall possess it. 25But now, since the Amalekites and Canaanites are living in the valleys, turn away tomorrow and set out into the wilderness by way of the Red Sea road”.