Słowo po angielsku (720)

Biblia po Angielsku/ The Bible in English – 19:00

Tym działem, codziennie, otrzymasz na swój telefon fragment Pisma Świętego w języku angielskim./ In this chapter, every day, you will receive on your phone excerpt of Holy Bible in English. 

np. Genesis 1, 1 - 5 „The Story of Creation. 1In the beginning, when God created the heavens and the earth 2and the earth was without form or shape, with darkness over the abyss and a mighty wind sweeping over the waters. 3Then God said: Let there be light, and there was light. 4God saw that the light was good. God then separated the light from the darkness. 5God called the light “day,” and the darkness he called “night.” Evening came, and morning followed—the first day”.

When the days of her purification for a son or for a daughter are fulfilled, she shall bring to the priest at the entrance of the tent of meeting a yearling lamb for a burnt offering and a pigeon or a turtledove for a purification offering. 7The priest shall offer them before the LORD to make atonement for her, and thus she will be clean again after her flow of blood. Such is the ritual for the woman who gives birth to a child, male or female. 8If, however, she cannot afford a lamb, she may take two turtledoves or two pigeons, the one for a burnt offering and the other for a purification offering. The priest shall make atonement for her, and thus she will again be clean”.

The LORD said to Moses: 2Tell the Israelites: When a woman has a child, giving birth to a boy, she shall be unclean for seven days, with the same uncleanness as during her menstrual period. 3On the eighth day, the flesh of the boy’s foreskin shall be circumcised, 4and then she shall spend thirty-three days more in a state of blood purity; she shall not touch anything sacred nor enter the sanctuary till the days of her purification are fulfilled. 5If she gives birth to a girl, for fourteen days she shall be as unclean as during her menstrual period, after which she shall spend sixty-six days in a state of blood purity”.

„When one of the animals that you could otherwise eat dies of itself, anyone who touches its carcass shall be unclean until evening; 40and anyone who eats any part of its carcass shall wash his garments and be unclean until evening; so also, anyone who carries its carcass shall wash his garments and be unclean until evening. 41All the creatures that swarm on the ground are loathsome and shall not be eaten. 42Whether it crawls on its belly, goes on all fours, or has many legs—any creature that swarms on the earth—you shall not eat them; they are loathsome. 43Do not make yourselves loathsome by any swarming creature nor defile yourselves with them and so become unclean by them. 44For I, the LORD, am your God. You shall make and keep yourselves holy, because I am holy. You shall not make yourselves unclean, then, by any swarming creature that crawls on the ground. 45Since I, the LORD, am the one who brought you up from the land of Egypt that I might be your God, you shall be holy, because I am holy. 46This is the instruction for land animals, birds, and all the creatures that move about in the water, as well as any animal that swarms on the ground, 47that you may distinguish between the clean and the unclean, and between creatures that may be eaten and those that may not be eaten”.

Should any of these creatures fall into a clay vessel, everything in it becomes unclean, and the vessel itself you must break. 34Any food that can be eaten which makes contact with water, and any liquid that may be drunk, in any such vessel become unclean. 35Any object on which any part of their carcasses falls becomes unclean; if it is an oven or stove, this must be broken to pieces; they are unclean and shall always be unclean to you. 36However, a spring or a cistern for collecting water remains clean; but whoever touches such an animal’s carcass becomes unclean. 37If any part of their carcasses falls on any sort of grain that is to be sown, it remains clean; 38but if the grain has become moistened, it becomes unclean to you when any part of their carcasses falls on it”.

„Also by the various quadrupeds that walk on paws; they are unclean for you; anyone who touches their carcasses shall be unclean until evening, 28and anyone who carries their carcasses shall wash his garments and be unclean until evening. They are unclean for you. 29Of the creatures that swarm on the ground, the following are unclean for you: the rat, the mouse, the various kinds of lizards, 30the gecko, the spotted lizard, the agama, the skink, and the chameleon. 31Among the various swarming creatures, these are unclean for you. Everyone who touches them when they are dead shall be unclean until evening. 32Everything on which one of them falls when dead becomes unclean, including any article of wood, cloth, leather or goat hair—any article of which use can be made. It must be immersed in water and remain unclean until evening, when it again becomes clean”.

„The various winged insects that walk on all fours are loathsome for you. 21But of the various winged insects that walk on all fours you may eat those that have legs jointed above their feet for leaping on the ground; 22hence of these you may eat the following: the various kinds of locusts, the various kinds of bald locusts, the various kinds of crickets, and the various kinds of grasshoppers. 23All other winged insects that have four legs are loathsome for you. 24You become unclean by the following—anyone who touches their carcasses shall be unclean until evening, 25and anyone who carries any part of their carcasses shall wash his garments and be unclean until evening— 26by all hoofed animals that are not cloven-footed or do not chew the cud; they are unclean for you; anyone who touches them becomes unclean”.

„Of the various creatures that live in the water, you may eat the following: whatever in the seas or in river waters that has both fins and scales you may eat. 10But of the creatures that swarm in the water or of animals that otherwise live in the water, whether in the sea or in the rivers, all those that lack either fins or scales are loathsome for you, 11and shall always be loathsome to you. Their meat you shall not eat, and their carcasses you shall loathe. 12Every water creature that lacks fins or scales is loathsome for you. 13Of the birds, these you shall loathe; they shall not be eaten, they are loathsome: the griffon vulture, the bearded vulture, the black vulture, 14the kite, the various species of falcons, 15the various species of crows, 16the eagle owl, the kestrel, the long-eared owl, the various species of hawks, 17the little owl, the cormorant, the screech owl, 18the barn owl, the horned owl, the osprey, 19the stork, the various species of herons, the hoopoe, and the bat”.

The LORD said to Moses and Aaron: 2Speak to the Israelites and tell them: Of all land animals these are the ones you may eat: 3Any animal that has hoofs you may eat, provided it is cloven-footed and chews the cud. 4But you shall not eat any of the following from among those that only chew the cud or only have hoofs: the camel, which indeed chews the cud, but does not have hoofs and is therefore unclean for you; 5the rock hyrax, which indeed chews the cud, but does not have hoofs and is therefore unclean for you; 6the hare, which indeed chews the cud, but does not have hoofs and is therefore unclean for you; 7and the pig, which does indeed have hoofs and is cloven-footed, but does not chew the cud and is therefore unclean for you. 8You shall not eat their meat, and you shall not touch their carcasses; they are unclean for you”.

Moses inquired closely about the goat of the purification offering and discovered that it had all been burned. So he was angry with the surviving sons of Aaron, Eleazar and Ithamar, and said, 17Why did you not eat the purification offering in the sacred place, since it is most holy? It has been given to you that you might remove the guilt of the community and make atonement for them before the LORD. 18Since its blood was not brought inside the sanctuary, you should certainly have eaten the offering in the sanctuary, as I was commanded. 19Aaron answered Moses, Even though they presented their purification offering and burnt offering before the LORD today, still this misfortune has befallen me. Had I then eaten of the purification offering today, would it have been pleasing to the LORD? 20On hearing this, Moses was satisfied”.

Moses said to Aaron and his surviving sons, Eleazar and Ithamar, Take the grain offering left over from the oblations to the LORD, and eat it beside the altar in the form of unleavened cakes, since it is most holy. 13You must eat it in a sacred place because it is your and your sons’ due from the oblations to the LORD; such is the command I have received. 14The brisket of the elevated offering and the leg of the contribution, however, you and your sons and daughters may eat, in a clean place; for these have been assigned to you and your children as your due from the communion sacrifices of the Israelites. 15The leg of the contribution and the brisket of the elevated offering shall be brought in with the oblations of fat to be raised as an elevated offering before the LORD. They shall belong to you and your children as your due forever, as the LORD has commanded”.

Strona 1 z 36
Top